最重要的事往往最難以啟齒,因為言語會縮小其重要性;要讓素昧平生的人在意你生命中的美好事物,原本就是不容易。
Re 爛草莓: 電視的MTV頻道,過場廣告會組合奇怪的人偶與器械,混搭出詭異的風格,我喜歡這樣的調調,因此妳介紹四月份上映的日據「セクシーボイスアンドロボ 」,備受我矚目。(笑) 看見妳的補圖了,怎麼感覺腳本是取自於日本奇幻大師「夢枕貘」所寫?是我錯覺嗎? 預告片的十段人名介紹,死筆的演員至少有三個:戴著兼具笨點與爆點的哈特利嘟嘴面具的ㄟ路/松山君、演出電影Linda*3的香椎由宇、飾演因為兩邊頭髮綁起來所以變得可愛的彌海砂/戶田惠梨香。 還有日本恐怖大師「清水崇」。憑藉「動態視覺」一演掃過去,大致上只有認得這些了!
夏目漱石年譜http://www2a.biglobe.ne.jp/~kimura/snenpu.htm原來《夢十夜》是夏目漱石於1908年的作品呀!難怪妳還貼上間隔100年的對話!
網路上有夢十夜中日對照http://kaoyan.hjenglish.com/page/1540/看來是一本很薄、很霧煞煞的書遙想大學上課時老師放黑澤明的「夢」給我們看,那種一頭霧水的感覺,就覺得夢十夜絕對是我會喜歡的電影,讚夏目漱石寫的開頭「こんな夢を見た」(做了這樣的夢),被很多人改成「こんな映画を観た」or「こんな映画を見た」(看了這樣的電影)做網誌標題不過內容是日文,很多地方看不太懂,評價部分大概是:看不太懂,但是是很有趣的電影(這部分不出我所料)
看完中譯版本頭尾兩篇,確實很玄妙又神秘!基本上,讓我聯想到電影《陰陽師》,開頭實在太讚了!其實只是很普通的介紹「這是個滿天神佛,充滿妖魔鬼怪的年代……」鬼怪飛來跑去的畫面讓我很沉迷!好,記住《夢十夜》這部,有機會看看。
夢十夜中日對照版我也是瞄了幾眼就受不了了,太難懂,但是化成影像應該很不錯不過光是松山跟豬搏鬥的戲,以及變成豬頭的樣子,我就想看了陰陽師也很讚,後來好像有出2
張貼留言
5 則留言:
Re 爛草莓:
電視的MTV頻道,過場廣告會組合奇怪的人偶與器械,混搭出詭異的風格,我喜歡這樣的調調,因此妳介紹四月份上映的日據「セクシーボイスアンドロボ 」,備受我矚目。(笑)
看見妳的補圖了,怎麼感覺腳本是取自於日本奇幻大師「夢枕貘」所寫?是我錯覺嗎?
預告片的十段人名介紹,死筆的演員至少有三個:戴著兼具笨點與爆點的哈特利嘟嘴面具的ㄟ路/松山君、演出電影Linda*3的香椎由宇、飾演因為兩邊頭髮綁起來所以變得可愛的彌海砂/戶田惠梨香。
還有日本恐怖大師「清水崇」。憑藉「動態視覺」一演掃過去,大致上只有認得這些了!
夏目漱石年譜
http://www2a.biglobe.ne.jp/~kimura/snenpu.htm
原來《夢十夜》是夏目漱石於1908年的作品呀!
難怪妳還貼上間隔100年的對話!
網路上有夢十夜中日對照
http://kaoyan.hjenglish.com/page/1540/
看來是一本很薄、很霧煞煞的書
遙想大學上課時老師放黑澤明的「夢」給我們看,那種一頭霧水的感覺,就覺得夢十夜絕對是我會喜歡的電影,讚
夏目漱石寫的開頭「こんな夢を見た」(做了這樣的夢),被很多人改成「こんな映画を観た」or「こんな映画を見た」(看了這樣的電影)做網誌標題
不過內容是日文,很多地方看不太懂,評價部分大概是:看不太懂,但是是很有趣的電影(這部分不出我所料)
看完中譯版本頭尾兩篇,確實很玄妙又神秘!
基本上,讓我聯想到電影《陰陽師》,開頭實在太讚了!其實只是很普通的介紹「這是個滿天神佛,充滿妖魔鬼怪的年代……」鬼怪飛來跑去的畫面讓我很沉迷!
好,記住《夢十夜》這部,有機會看看。
夢十夜中日對照版我也是瞄了幾眼就受不了了,太難懂,但是化成影像應該很不錯
不過光是松山跟豬搏鬥的戲,以及變成豬頭的樣子,我就想看了
陰陽師也很讚,後來好像有出2
張貼留言