
Katy Perry--Hot N Cold的
MV拍得很有趣,尤其是教堂戲的部分,大家的表情動作都很賤。而
MV呢,一定要看到最後,才知道新郎到底有沒有落跑成功。
Hot N Cold的歌詞不難,意境也容易體會。今天經過某個店家門口時,店裡頭正在播這首歌,忍不住多佇足了三、五秒,就是為了再聽聽這首歌。
Hot N Cold在我的愛用電台—飛碟算是很常播送,到現在仍是三不五時就可以聽到。最令我印象深刻的,還是在「青春點點點」裡「MM音樂教室」草創初期,M馬克與瑪麗M老師的瘋狂亂唱版本。那次的MM音樂教室應該是08年底,現在已經找不太到錄音檔了,而MM音樂教室目前似乎也進入疲態,變成不定期出現XD
MM音樂教室的教唱型態,一言以蔽之就是
兩個瘋子在半夜自High。喔,不是啦,是MM老師每週會選一首英文或是日文歌曲(英文歌居多),教唱之前會簡單介紹歌手及歌曲背景,以及說明歌詞意思,再來就是以中文版本由馬克瑪麗搭配熱量雞整首歌唱完。這個中文歌詞的來源呢,絕不會是官方中文翻譯,而是令人發噱的直翻法。
Hot N Cold會讓我如此印象深刻,就是其中兩句歌詞
「You're in then you're out」、「You're up then you're down」,被馬克亂翻亂唱成
「你進來又出去」、「你上來又下去」,副歌不斷重複真的超低級好笑。好像還有第二遍瑪麗台語隨便亂唱版,實在是很想找到錄音檔來複習跟收藏。

前不久,跟妹妹在我家對面的亞藝影音,不小心看完了後半小時的藍光版「男女生了沒」(The Ugly True)。一開始只是單純貪圖舒適柔軟的沙發,哪知一坐下去便陷進去再也起不了身,加上藍光版的畫質清晰到令我們嘖嘖稱奇
(是的,就是鄉下俗沒看過藍光)。不過為什麼不給看有中文字幕版本的呢?難道就是怕我們這種會坐下去看完整部電影的奧客嗎?
雖然我們倆都是破爛的英文聽力,但好在我已經看過這部片,以及聽出幾個關鍵字,便邊聊天邊解說劇情演到哪,不知不覺看完了後半小時的劇情,還吸引不少店外路人的目光。而「男女生了沒」的主題曲就是Hot N Cold。
不知道下次我的Hot N Cold的回憶又會在哪裡出現?